长安一片月万户捣衣声是谁的诗(表达了什么情感)

李白。原文:长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。译文:秋月皎洁长安城一片光明,家家户户传来捣衣声。砧声任凭秋风吹也吹不尽,声声总是牵系玉关的亲人。何时才能平息边境战争,夫君就可以结束漫长征途。

李白作为中国家喻户晓、首屈一指的最著名诗人,他的诗作内容相当广泛。其中也有不少边塞诗。不过,李白还写过一组《子夜吴歌》,共有四首,分别以春、夏、秋、冬命名。其中最著名的就是四首中的“秋”,题目也可写为《子夜吴歌.秋》

这组诗之所以叫做子夜吴歌,是因为《子夜歌》系六朝乐府中的吴声歌曲。相传是晋代一名叫子夜的女子创制,多写哀怨眷恋之情,分春、夏、秋、冬四季。李白依照此格式写了四首。

李白

这组诗还有个名字叫做《子夜四时歌》四首。

子夜吴歌.秋

长安一片月,万户捣衣声。

秋风吹不尽,总是玉关情。

何日平胡虏,良人罢远征。

全诗译文:

秋月皎洁地照得长安城一片光明,家家户户都传来捣洗衣服的声音。任凭秋风也吹不尽这种捣衣之声,声音中总是牵系着玉门关外的情人。何时才能平息与“胡人”的边境战争呢,到那时我的夫君才能结束无休止的远征。

万户捣衣声

开篇前两句,似是写情境。皎洁的月光下,长安城里千家万户传来捣洗衣服的声音。

三四两句,点明了时间是秋天。然后把洗衣服与边塞战争——玉门关联系起来。通过捣衣声不断,思念起边塞的情郎。

末尾两句,完全是洗衣妇心中的念头:期盼着何时打败“胡人——平定那些外敌,我的情郎永远也不要再参加这种远征了呢?

诗中的长安女子,并不是哪个具体的女人,而是西征军人妻子的统称。

玉门关

全诗写征夫之妻秋夜怀念远征边陲的良人,希望早日结束战争,丈夫免于离家去远征。诗中虽未直写爱情,却字字渗透着真挚的情意;虽没有高谈时局,却又不离时局。情调和用意,都没有脱离边塞诗的风韵。

所以,这也是一种边塞诗,而且是另类的边塞诗。

诗的末尾两句,是全诗的主旨或”诗眼“。诗人在这里写出了对战争的厌恶,对战争造成的夫妻分居深表同情。

相关内容